Osud francouzštiny drží v rukou Brusel

Používání francouzského jazyka v unijních institucích je na ústupu. Úředníci z Mezinárodní organizace frankofonie, která sdružuje 75 zemí po celém světě, se dokonce domnívají, že situace je „katastrofální“. Jejich obavy zazněly na konferenci, která se na konci minulého týdne konala v Bruselu.

Francouzštině možná brzy odzvoní. Alespoň si to myslí Roger Dehaybe z Mezinárodní organizace frankofonie (OIF), v níž zasedají země, které spojuje láska ke všemu francouzskému (včetně jazyka).

I přesto, že obliba francouzštiny v posledních letech vzrostla zejména díky nárůstu populace v afrických zemích, které bývaly koloniemi Francie, v Evropě je tento jazyk na ústupu.

Mohou za to především úředníci unijních institucí, kteří se stále s větší oblibou uchylují k angličtině nebo němčině. Dehaybe se nebojí zajít tak daleko, že stav používání francouzštiny v Bruselu označuje za „katastrofální“.

„Budoucnost francouzštiny se bude rozhodovat v Bruselu,“ říká Dehaybe a dodává vysvětlení, podle něhož Evropská unie představuje jediný politický a ekonomický blok ve světě, v němž může hrát francouzština významnější roli.

To ale právě v poslední době příliš neplatí. Dehaybe upozorňuje, že evropské instituce vyprodukují jen 12 % textů, které jsou ve francouzštině, a to i přesto, že většina úřednického aparátu v EU pochází ze zemí, které jsou členy OIF (11 členských zemí EU je buď plnoprávnými členy organizace, nebo alespoň pozorovateli, jako například Česká republika – seznam zde).

Obavy o francouzštinu navíc vzrostly poté, co byla do čela nové diplomatické služby EU (EEAS) jmenována Britka Catherine Ashton.

Jednotná měna, tak proč ne jednotný jazyk?

Největší noční můrou Rogera Dehaybeho je ale zavedení „jednotného jazyka EU“, které by mělo „zničující dopady“ na používání francouzštiny ve světě. Když byla zavedena jednotná měna euro, proč by EU nepřistoupila na jednotný jazyk, ptá se Dehaybe a jako příklad uvádí případ africké Rwandy, jejíž vláda se v roce 2008 rozhodla ve všech školách v zemi vyměnit hlavní vyučovací jazyk francouzštinu za angličtinu.

Pokud se něco takového stane i v EU, francouzský jazyk ztratí na své prestiži a přestane být pomalu ve světě užíván, argumentuje Dehaybe.